lenay: (Default)
[personal profile] lenay
В кулинарном приложении к газете я прочитала следующее:"Апельсиновый кекс – это самый израильский кекс. Поэтому мы решили испечь его, как когда-то пекли наши бабушки, в круглой форме."
Это только мне данная цитата напоминает любимую моими детьми загадку про двух крокодилов? Если кто-то понял, где тут логика, то пусть расскажет.

А в статье об израильской паре, усыновившей детей из России, было написано, что старшую девочку назвали Ротам. Имя было повторено несколько раз, так что это точно не опечатка. Интересно, в статье на иврите имя тоже так написано было, с конкретной огласовкой, или это ошибка переводчика? Мне очень трудно поверить в имя "Ротам", хотя я, конечно, много разных имен слышала и не удивляюсь имени "Эла", как мой муж.

Date: 2010-05-09 07:57 am (UTC)
From: [identity profile] murrka.livejournal.com
а логика простая: взяли набор положительных триггеров "самый израильский", "как наши бабушки", "круглый" наверно тоже очень положительный, ну и смешали - каждый выбирает положительность по вкусу, рецепт удался :)

Date: 2010-05-09 08:22 am (UTC)
From: [identity profile] lenay.livejournal.com
Ну только если :)
Кстати, как тебе имя "Ротам"?

Date: 2010-05-09 08:24 am (UTC)
From: [identity profile] murrka.livejournal.com
перекликается с йотамом, а он в сво очередь с ятомом - странное имя для собственного ребенка :)
а вообще - ротам так ротам, только в печь не сажайте :)

Profile

lenay: (Default)
lenay

August 2022

S M T W T F S
  1 2 3456
7 89 10 111213
1415 16 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 16th, 2026 02:52 am
Powered by Dreamwidth Studios