lenay: (Default)
[personal profile] lenay
Скажите, а что вам больше мешает (вас больше раздражает): орфографические (а также грамматические и прочие) ошибки, язык "падонкафф", транслит или употребление ивритских слов русскими буквами в тексте? Меня, похоже, второе раздражает больше всего. А ошибки, транслит и употребление ивритских слов - мешают и часто отбивают охоту отвечать. Транслит я только у знакомых читать согласна, ошибки и иврит у знакомых я не то, чтобы не замечаю, я просто от них абстрагируюсь.

Конечно, было бы лучше опрос устроить, но у меня такой опции нет.

Date: 2009-03-15 08:28 am (UTC)
From: [identity profile] tseytlin.livejournal.com
На первом месте по неприятию - иврит русскими буквами.
На втором - язык "падонкафф".
Транслит если и вызывает неприятие, то очень слабое.
К чужим ошибкам я и вовсе равнодушен.

Profile

lenay: (Default)
lenay

August 2022

S M T W T F S
  1 2 3456
7 89 10 111213
1415 16 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 15th, 2026 02:11 pm
Powered by Dreamwidth Studios