Sep. 19th, 2007

lenay: (Rachel)
За Рахелей можно ходить и все время записывать. Безостановочно. Потому что рот у нее не закрывается.

Эран проснулся, зовет меня. За мной в комнату, естественно, приходит Рахеля. Эран ей:"Рахееля". Та, не отрываясь от игрушки:"Нет, не поцелую".

Идем по улице, видим кошку. "Я поцелую кису". Я, конечно, уговариваю кису не целовать. "Я сделаю кисе киф". Хлопает ладошками в имитации этого самого "киф". Кошке надоедает это зрелище, она разворачивается и уходит. Рахеля комментирует: "Я сделала киф и киска ушла куда-то".

Пришла из садика вся в песке. Я пытаюсь вести с ней беседу про садик.
- Ты играла в песочек с Леей?
- Не надо Лея!
- Ты играла с Шули?
- Не надо Шули!
- Ты играла с Гали?
- Не надо Гали!
- А кого надо?
- Надо мама! Мама Лена!
lenay: (Default)
Ко мне снова книжки приехали, на "Озоне" купленные.


И тексты хорошие, и качество обложки, и бумага, и шрифт. И иллюстрации хорошие - только почему их так мало? Книжки ведь все же детские... Или издатели считают, что эти книжки родители для себя покупают, а детям читать все равно не будут?
lenay: (Default)
Темя двуязычия (билингвизма) интересует меня уже давно. Читаю то тут, то там, слушаю, думаю.
Кого можно назвать настоящим билингвом, к примеру? Недавно в какой-то интернет-дискуссии было высказано мнение, что в Израиле очень много билингвов среди детей репатриантов из России - что-то мне не верится...
Или такой вопрос: от чего зависит уровень владения вторым языком? От врожденных способностей, от языка, на котором разговаривают дома, от занятий, от чего-то еще, от всех факторов вместе?
Всевозможные дискуссии на эти темы я всегда читаю внимательно - а вдруг что-то новое и интересное найду и узнаю волшебное слово, которое сразу же переведет русский язык моих детей на уровень, соответсвующий их возрасту.

На днях в "детишках" было обсуждение. В одном из тредов зашла речь о том, на каком языке ребенку будет удобнее делиться с родителями своими сокровенными мыслями и чувствами. И вот пришел кто-то мне незнакомый и очень уверенно стал рассуждать о необязательности того, что у ребенка язык страны проживания будет богаче, чем русский. Ну, думаю, точно волшебное слово знает, надо слушать внимательно. Читаю дальше - а у него один ребенок и ребенку тому шесть лет. Облом. А жаль.
lenay: (Default)
Прочитала "Венерин волос". Завораживает. Язык, переплетение сюжетов, судеб, мест и времен, аллюзии и цитаты. Люблю такие книги - их можно читать с любого места, перескочить вперед, вернуться назад, перечитать какое-то место снова и снова... Можно, конечно, и по-старинке: с начала и до конца, тоже очень неплохо получается.

Теперь хочу прочитать "Взятие Измаила".
lenay: (Rachel)
Рахеля получила вчера в подарок Чебурашку. Мультфильма она, правда, еще не видела, и книжку тоже, но зато она слышала песенку (и сама умеет ее петь). А подаренный Чебурашка, представьте себе, эту песнку тоже поет! Поэтому Рахеля в него влюбилась, а папа сегодня имел (сомнительное?) удовольствие прослушать за завтраком эту песню как минимум десять раз.

Теперь надо купить поющего Крокодила Гену. Для комплекта.

Profile

lenay: (Default)
lenay

August 2022

S M T W T F S
  1 2 3456
7 89 10 111213
1415 16 17181920
21222324252627
28293031   

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Apr. 15th, 2026 10:03 pm
Powered by Dreamwidth Studios