lenay: (Default)
lenay ([personal profile] lenay) wrote2009-10-29 11:35 am

О, моя страна, моя родина

הוי ארצי, מולדתי (слова - Шауль Черниховский, музыка - Наоми Шемер)



Если вы не поняли какие-то слова или выражения, то предлагаю вам послушать объяснения Авшалома Кора (вот и вот). Тем, кто думает, что понял все слова (кстати, а сколько тут таких? черкните хоть словечко, чтоб я знала), советую послушать тоже - может оказаться, что некоторые из них имеют совсем не то значение, как вам кажется.

[identity profile] tokatoka.livejournal.com 2009-10-29 10:23 am (UTC)(link)
Без пол-литра Авшалома тут ни как :)

[identity profile] lenay.livejournal.com 2009-10-29 10:25 am (UTC)(link)
:) Меня убил מנזר
Остальное на его фоне уже мелочи

[identity profile] tokatoka.livejournal.com 2009-10-29 11:25 am (UTC)(link)
Дослушал. Очень круто.
שלח מנזר לעם נגזר אשר הופזר

[identity profile] serezhka.livejournal.com 2009-10-29 12:27 pm (UTC)(link)
Спасибо большое!
Вот уже в который раз ты выкладываешь песни, которые я так долго ищу, не догадываясь посмотреть в YouTube.

[identity profile] lenay.livejournal.com 2009-11-01 04:32 am (UTC)(link)
:)

[identity profile] lady-blimm.livejournal.com 2009-11-01 12:02 pm (UTC)(link)
Мало того что нифига не понятно, так еще и не открываются объяснения
что такое עלפה и גמלת ?

[identity profile] lenay.livejournal.com 2009-11-01 12:06 pm (UTC)(link)
גמלת - это караван верблюдов. как говорит Кор, этому слову мы обязаны тем, что у нас есть слова רכבת, שייטת וטייסת

עולפה - это עילפון Не знаю, как уж его Черниховский откопал - в Танахе оно один раз встречается, как говорит Кор.

[identity profile] lady-blimm.livejournal.com 2009-11-02 04:41 pm (UTC)(link)
ага, дома послушала - муж мой сказал что скоро самого Авшалома сможет понять только он сам, придется его в записи потомкам передать (: